English-Malayalam
| I | Nyaan |
| He | Avan |
| She | Aval |
| You | Nee/ningal(to show politeness and also as plural)/ |
| | tangal(most polite) |
| It | Itu/atu |
| This | Itu |
| That | Atu |
| A | Oru |
| Yes | Ate, aanu |
| Come | Varu/varuka (to come) |
| Came | Vannu |
| Will come | Varum |
| Open | Turakku/turakkuka (to open) |
| Opened | Turannu |
| Will open | Turakkum |
| Sit | Irikku/irikkuka (to sit) |
| Sat | Irunnu |
| Will sit | Irikkum |
| Walk | Nadakkuka (to walk) |
| Walked | Nadannu |
| Will walk | Nadakkum |
| Eat | Kazhikkuka/tinnuka |
| Ate | Kazhichu/tinnu |
| Will eat | Kazhikkum/tinnum |
| Drink | Kudikkuka (to drink) |
| Drank | Kudichu |
| Will drink | Kudikkum |
| Win | Jayikkuka (to win) |
| Won | Jayichu |
| Will win | Jayikkum |
| Go | Poku/pokuka (to go) |
| Went | Poyi |
| Will go | Pokum |
| Run | Oduka (to run) |
| Ran | Odi |
| Will run | Odum |
| I go | Nyan pokunnu |
| He goes | Avan pokunnu |
| He eats an apple | Avan oru apple tinnunnu |
| He is eating an apple | Avan oru apple tinnu-kondirikkuka-yaanu |
| He ate an apple | Avan oru apple tinnu |
| I saw the film last week | Nyaan kazhinya aazhcha film kandu |
| She came by bus yesterday | Aval innale basil vannu (importance for‘came’)/ |
| | Aval innale basilaanu vannathu (importance for bus) |
| They went to the temple | Avar ambalattil poyi |
| They went to the church | Avar palliyil poyi |
| They came from the mosque | Avar palliyil ninnu vannu |
| He slept the whole night | Avan raatri muzhuvan urangi |
| He wrote well in the examination | Avan pareeksha nannaai ezhuti |
| He has eaten | Avan kazhichittundu/tinnittundu |
| He will eat | Avan kazhikkum/tinnum |
| He will go | Avan pokum |
| He will come | Avan varum |
| What is your name? | Ninte perentaanu? |
| What | Entu |
| Is | Aanu/aakunnu |
| Your | Ninte/ningalude |
| Name | Peru |
| What did you do? | Nee /ningal entaanu cheytatu? |
| What should I do? | Nyan entu cheyyanam? |
| What can I do? | Enikku entu cheyyan kazhiyum? |
| What are the questions? | Entokkeyaanu chodyangal? |
| What were the questions? | Entokkeyaayirunnu chodyangal? |
| What is the last question? | Entaanu avasaanatte chodyam? |
| What is written in the letter? | Entaanu kattil ezhuti-yirikkunna-thu? |
| What you had been told? | Entaanu ninnodu paranyirunnatu? |
| What will be the answer? | Entaayirikkum uttaram? |
| Why did you come? | Entinaanu nee/ningal vannatu? |
| Why did you sleep? | Entu kondaanu nee/ningal urangiyatu? |
| Why did you tell him to go? | Entu kondaanu nee/ningal avanodu pokaan paranyatu? |
| Why did he bring the bag? | Entinaanu avan bag konduvannatu? |
| Why did she pay the money? | Entinaanu aval panam koduttatu? |
| Why did they sit there? | Entu-kondaanu avar avide irunnatu? |
| Why do you drive the car? | Entu-kondaanu nee/ningal car odikkunnatu? |
| Why are they late for the meeting? | Entukondaanu avar meetinginu taamasichatu? |
| How did you come? | Engineyaanu nee/ningal vannatu? |
| How did you sleep? | Engineyaanu nee/ningal urangiyatu |
| How did you drive the car? | Engineyaanu nee/ningal car odichatu? |
| How did you write? | Engineyaanu nee/ningal ezhutiyatu? |
| How many apples are there in my hand? | Ente kayyil etra apple undu? |
| How many did you take? | Nee/ningal etra ennam eduttu? |
| How much money did he pay? | Nee/ningal etra panam koduttu? |
| How much distance to go? | Etra dooram pokanam? |
| How was the journey yesterday? | Innale yaatra engane aayirunnu? |
| Which way did you come? | Nee/ningal aetu vazhiye vannu? |
| Which is your favourite colour? | Ninte ishtapetta/priyapetta niram aetaanu? |
| In which room did you sleep? | Aetu muriyil-aanu nee/ningal urangiyatu? |
| Which story did you tell? | Aetu kathayaanu nee/ningal paranyatu? |
| Which is the sweetest fruit? | Aetu pazhamanu aettavum madhuram-ullathu? |
| Which is the best newspaper in Hindi? | Aetaanu hindiyile/hindiyil aettavum nalla patram? |
| Which state has the largest population? | Aetu samstaanattinaanu aettavum janasankhya ullatu? |
| Where did you come from? | Nee/ningal evide ninnaanu vannatu? |
| Where did you sleep? | Evideyaanu nee/ningal urangiyatu? |
| Where is the manager’s cabin? | Managerude cabin evideyaanu? |
| Where should I go? | Nyaan evide pokanam? |
| Whom should I meet? | Nyaan aareyaanu kaanendatu? |
| Is it a book? | Itoru pustakamaano? |
| It is a book | Itoru pustakamaanu |
| Is it the answer? | Itaano uttaram? |
| It is the answer | Itaanu uttaram |
| Will you come with me? | Nee/ningal ente koode varumo? |
| I shall come with you. | Nyaan ninte koode varaam |
| Will you give me your pen? | Nee/ningal enikku ninte/ningalude paena tarumo? |
| Will anybody give me a pen to write? | Aarenkilum enikku ezhutaan oru paena tarumo? |
| Can you give me something to drink? | Enikku kudikkan entenkilum tarumo? |
| Can you write the exam? | Ninakku pareeksha ezhutaan pattumo? |
| Can you lift this box? | Ninakku ee petti uyarttaan kazhiyumo/pattumo? |
| Do you love me? | Nee/ningal enne snaehikkunnundo? |
| Yes, I love you. | Nyaan ninne snaehikkunnu |
| Did you have your lunch? | Nee/ningal ucha bhakshanam kazhichcho? |
| How are you? | Sukhamaano? (not direct translation) |
| I am fine. | Enikku sukhamaanu |
| You come to my room after the exam. | Pareeksha kazhinyu nee/ningal ente muriyil varoo. |
ಕಾಮೆಂಟ್ಗಳಿಲ್ಲ:
ಕಾಮೆಂಟ್ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ